Jump to content

[Topikaflood] Puy du flood


Recommended Posts

Ça a pas besoin d’être une question de politique ou permanent, ça peut juste être une expérience différente pour quelques années. Enfin oui, pour voir la famille régulièrement ça rend les choses plus compliquées.

Link to post
Share on other sites
  • Replies 16.5k
  • Created
  • Last Reply

Top Posters In This Topic

  • Ein kleiner Mensch

    1400

  • Mitth'raw Nuruodo

    1349

  • Adios234

    997

Top Posters In This Topic

Popular Posts

Mauvaise nouvelle, mon petit Ragnarr est parti ce matin... Il avait du mal à respirer depuis samedi, il aurait eu un cancer qui s’est étendu aux poumons...

Merci à tous !   Très franchement, la chose la plus positive que je retiens de cette année a été de m'inscrire ici. Ça m'a fait énormément de bien, et je prends un grand plaisir à venir éch

Ca divise mon loyer par 2.

il y a 5 minutes, Highlander a dit :

Ça a pas besoin d’être une question de politique ou permanent, ça peut juste être une expérience différente pour quelques années. Enfin oui, pour voir la famille régulièrement ça rend les choses plus compliquées.

 

 

En vrai je ne pense pas que je parle suffisamment bien ne serait-ce qu'anglais pour partir en toute autonomie ailleurs. Ça donnerait pas grand chose. Déjà que je fais souvent répéter quand c'est en français :ph34r:

 

Mais j'ai des potes qui sont partis en Roumanie ou en Espagne, et ils ne regrettent rien. Dans mes souvenirs ils étaient pas forcément meilleurs que moi en langue. Juste plus degourdis certainement. 

Link to post
Share on other sites
1 minute ago, DickInSon said:

En vrai je ne pense pas que je parle suffisamment bien ne serait-ce qu'anglais pour partir en toute autonomie ailleurs. Ça donnerait pas grand chose. Déjà que je fais souvent répéter quand c'est en français :ph34r:

 

Mais j'ai des potes qui sont partis en Roumanie ou en Espagne, et ils ne regrettent rien. Dans mes souvenirs ils étaient pas forcément meilleurs que moi en langue. Juste plus degourdis certainement. 

 

Le méga-secret: personne parle la langue suffisamment bien en arrivant :lol:

Même si t’es premier de classe en langues, tu piges quand même que dalle quand tu débarques et personne te comprend. Mais t'apprends sur le tas. Et heureusement le ridicule ne tue pas (t'as déjà demandé une bite au comptoir d'un bar? Moi oui. Une autre histoire: un pote, toujours dans un bar, qui par une malheureuse erreur de prononciation s'est retrouvé avec 7 pintes de bière au lieu d'une demie, il s'est fait plein de potes ce soir-là).

C'est chaud au début, plus facile si t'as moyen d’être dans un environnement qui accepte cette barrière de la langue / avec d'autres dans le même cas (du genre étudiant Erasmus, travailleurs saisonniers, etc).

Link to post
Share on other sites
il y a 1 minute, Highlander a dit :

. Une autre histoire: un pote, toujours dans un bar, qui par une malheureuse erreur de prononciation s'est retrouvé avec 7 pintes de bière au lieu d'une demie, il s'est fait plein de potes ce soir-là).

 

 

Dans quelle langue oO ? 

Link to post
Share on other sites
il y a 29 minutes, DarthSyphilis a dit :

 

 

Dans quelle langue oO ? 

 

 

J'allais poser la même question pour la bite :lol:

 

il y a 30 minutes, Highlander a dit :

Le méga-secret: personne parle la langue suffisamment bien en arrivant :lol:

Même si t’es premier de classe en langues, tu piges quand même que dalle quand tu débarques et personne te comprend

 

Ah merde, si c'est vrai, j'ai plus d'excuse :ph34r: je suis PLEUTRE, PLEUTRE

 

il y a 30 minutes, Highlander a dit :

C'est chaud au début, plus facile si t'as moyen d’être dans un environnement qui accepte cette barrière de la langue / avec d'autres dans le même cas (du genre étudiant Erasmus, travailleurs saisonniers, etc).

 

Je pense claquer de la thune du cpf pour faire un séjour EF en Allemagne, mais je ne sais pas ce que ça vaut :huh:

Je sais même pas quel niveau j'ai en allemand, à force de ne plus pratiquer sûrement un niveau négatif 

 

il y a 30 minutes, Highlander a dit :

qui par une malheureuse erreur de prononciation s'est retrouvé avec 7 pintes de bière au lieu d'une demie, il s'est fait plein de potes ce soir-là)

 

Nom de Dieu, puis si c'était en Angleterre ça a dû être tellement cher :lol:

 

Bah j'ai appris en servant des touristes qu'on ne disait pas degrés pour désigner le taux d'alcool d'une boisson mais pourcentage, je me suis sentie tellement con :ph34r:

 

 

J'ai foiré une Colo, je vais me reconvertir dans le gothique. Le pire c'est que c'est une permanente. C'était marqué chatain, c'est noir. Nique. 

Edited by Guest
Link to post
Share on other sites
4 minutes ago, DickInSon said:

J'allais poser la même question pour la bite :lol:

 

Anglais aussi. Je voulais un coca, je savais que ça se disait coke mais j'ai prononcé ça comme cock... 🤦‍♀️

  • Haha 3
Link to post
Share on other sites
Il y a 2 heures, Cynique a dit :

Parce que ça se prononce différemment ? 👀

J’trouve ça tellement dur à prononcer l’anglais 😭 l’allemand c’est du pipi de chat à côté 

 

😂 quelle bêtise il ne faut pas lire de bon matin

  • Haha 1
Link to post
Share on other sites
Il y a 21 heures, DickInSon a dit :

Pour fêter le 12 mars, je vous propose une photo de RZK avec une coupe à la Karen. 

 

Screenshot_20210312_124132.thumb.jpg.9013a4d6da5ae4255d0b9a55c9be4771.jpg

 

+ avant de voir Rammstein : Paris je pensais que ça datait de Reise, Reise. Je suis confuse.

Doom le koka 

133FF135-27F9-4CCB-8B20-E8C770A8E938.jpeg

  • Haha 2
Link to post
Share on other sites
Il y a 2 heures, Cynique a dit :

Parce que ça se prononce différemment ? 👀

J’trouve ça tellement dur à prononcer l’anglais 😭 l’allemand c’est du pipi de chat à côté 

Ouais l'anglais c'est un enfer pour la prononciation. Il doit y avoir quelque chose comme 6 façons différentes de dire "a" et 5 pour la syllabe "ough" notamment :lol:

 

Par contre je trouve que la différence entre "cock" et "coke" est assez simple: ton "o" est plus grave, plus long, et semble suivi d'un "w" dans "coke". En gros ton "o" de "cock" se prononce de la même façon que dans "off" et celui de "coke" de la même manière que "low" . Ou sinon quand on a un accent français hyper fort, je dirais que tu peux prononcer "cock" comme "coq" et "coke" comme "coke" (cocaïne). 😁

 

(corrige moi @Highlander si besoin ^^')

  

 

 

 

Ca fait plaisir de te revoir @Flolav! Ou étais-tu donc passé? :D

 

Edited by SternInDerNacht
  • Like 1
Link to post
Share on other sites
Il y a 12 heures, Highlander a dit :

 (t'as déjà demandé une bite au comptoir d'un bar? Moi oui. 

Ouais ouais ouais, on la connaît la combine, on fait passer ça sur le compte de l'erreur parce qu'on assume pas mais ici, on sait tous que T'ES UNE CHAUDASSE ! 

  • Like 1
  • Haha 1
Link to post
Share on other sites
il y a 24 minutes, SternInDerNacht a dit :

Ouais l'anglais c'est un enfer pour la prononciation. Il doit y avoir quelque chose comme 6 façons différentes de dire "a" et 5 pour la syllabe "ough" notamment :lol:

 

 

Cela dit, il y a pas mal de vidéos d'anglophones qui s'arrachent les cheveux sur la prononciation française aussi ^^ Certaines vidéos sont à mourir de rire :D

  • Haha 1
Link to post
Share on other sites
il y a 39 minutes, mad max a dit :

Cela dit, il y a pas mal de vidéos d'anglophones qui s'arrachent les cheveux sur la prononciation française aussi ^^ Certaines vidéos sont à mourir de rire :D

 

Il n'y a pas qu'avec la prononciation, qu'ils galèrent :lol:

 

34629309_MemeSpiderman.thumb.jpg.ec6d7ec25af69de9f806199766325f87.jpg

 

C'est clair qu'en France, on troque plus de stabilité par les services auxquels on a accès contre beaucoup de paperasse et de pression administrative. Mon supérieur est tunisien, il disait une fois la même chose de la comparaison entre la France et la Tunisie, que là-bas il pouvait vivre au jour le jour mais qu'il y avait beaucoup moins de sécurité pour tout, ça doit être encore beaucoup plus flagrant dans son cas que par rapport à l'Écosse :lol:

 

Perso, il n'y a rien à faire, j'aime mon pays malgré tout ce qui m'énerve ici, et si je partais, ce serait pour un pays francophone, pas seulement parce que je suis encore beaucoup plus mauvais en anglais que le Français moyen mais parce que l'écriture est capitale pour moi, et ça, on ne la maîtrise jamais autant que dans sa langue natale -je lisais récemment La loyauté à tout prix. Les floués du socialisme réel de Sonia Combe sur les intellectuels allemands qui ont remigré en Allemagne de l'est après la fin de la seconde guerre mondiale, ceux et celles qui vivaient de leur plume (des gens comme comme Anna Seghers, Bertolt Brecht, Ernst Bloch...) y étaient largement sur-représentés, ce n'est pas pour rien.

 

Je me rappelle, dans mon amphi en L3 et en M1, il y avait limite autant d'étudiants étrangers que de Français dans mon amphi, mais la plupart redoublaient plusieurs fois avant d'avoir une maîtrise du français suffisante. On avait un Espagnol, une Russe, une connasse Colombienne, une Marocaine (magnifique, d'ailleurs -je l'avais dans le collimateur, et puis un jour elle m'a envoyé un message rédigé en kikoo-lol, je l'ai aussitôt friendzonée dans ma tête :rolleyes: Mais elle parlait parfaitement français, pour le coup, ce qui n'est pas étonnant), une Slovaque, une Géorgienne, un Roumain et un Italien :lol: Ils avaient du courage, tonnerre.

  • Like 1
Link to post
Share on other sites
il y a 15 minutes, Mitth'raw Nuruodo a dit :

 

Il n'y a pas qu'avec la prononciation, qu'ils galèrent :lol:

 

34629309_MemeSpiderman.thumb.jpg.ec6d7ec25af69de9f806199766325f87.jpg

 

 

Les Français eux-mêmes sachant pas faire le distingo, tu m'étonnes. Et encore, j'ai parfois l'impression que les étrangers saisissent mieux certaines subtilités que nous.

En écrivant ça, j'ai repensé aux eu/eux qui semblent les intriguer aussi :D

  • Like 1
Link to post
Share on other sites
Il y a 2 heures, SternInDerNacht a dit :

Par contre je trouve que la différence entre "cock" et "coke" est assez simple: ton "o" est plus grave, plus long, et semble suivi d'un "w" dans "coke". En gros ton "o" de "cock" se prononce de la même façon que dans "off" et celui de "coke" de la même manière que "low" .

 

Et sinon, avec l'expression "blow job", tu entraînes les deux à la fois !

 

(Toujours viser l'efficacité :ph34r:)

  • Haha 2
Link to post
Share on other sites
Il y a 5 heures, SternInDerNacht a dit :

Ca fait plaisir de te revoir @Flolav! Ou étais-tu donc passé? :D

 

 

@SternInDerNacht pas mal occupé ces derniers temps sur différents projets, mais jamais très loin. Et toi tu vas bien? @Miyou est toujours là également? 🙂

  • Like 1
Link to post
Share on other sites
il y a 8 minutes, Flolav a dit :

 

@SternInDerNacht pas mal occupé ces derniers temps sur différents projets, mais jamais très loin. Et toi tu vas bien? @Miyou est toujours là également? 🙂

Bien, merci! ^_^

 

Oui Miyou est toujours là en théorie, mais je pense qu'elle bosse pas mal en ce moment (la prépa y'know). 

Link to post
Share on other sites
Il y a 9 heures, Cynique a dit :

J’trouve ça tellement dur à prononcer l’anglais 😭 l’allemand c’est du pipi de chat à côté 

 

Il y a 6 heures, SternInDerNacht a dit :

Ouais l'anglais c'est un enfer pour la prononciation. Il doit y avoir quelque chose comme 6 façons différentes de dire "a" et 5 pour la syllabe "ough" notamment :lol:

 

En réalité, ce n'est pas la prononciation de l'anglais qui pose réellement problème, les phonèmes sont pour la plupart aussi faciles à reproduire qu'en allemand. La différence entre l'anglais et l'allemand, c'est que cette dernière a eu une réforme de l'orthographe qui a radicalement changé la donne, tandis que l'anglais est comme le français sur ce point: trop étymologique pour être accessible aux non natifs. Donc ce qu'on perçoit comme un problème de prononciation est en fait un problème d'orthographe.

 

 

 

 

Citation

Par contre je trouve que la différence entre "cock" et "coke" est assez simple: ton "o" est plus grave, plus long, et semble suivi d'un "w" dans "coke". En gros ton "o" de "cock" se prononce de la même façon que dans "off" et celui de "coke" de la même manière que "low" .

 

Citation

Ou sinon quand on a un accent français hyper fort, je dirais que tu peux prononcer "cock" comme "coq" et "coke" comme "coke" (cocaïne). 😁

 

Les exemples sont bons mais en réalité, le "o" de "coke" n'est tout simplement pas un o, ni une voyelle longue mais une diphtongue: on doit combiner les sons "eu" et "ou" pour faire une seule voyelle. [En phonétique: əʊ ]

A l'inverse, le "o" de "cock" est un o ouvert, qui se rapproche du son "a" en français (le "a" le plus fréquent, pas le "â"), comme s'il fallait chercher la voyelle entre le a et le o [et en phonétique, ça s'écrit avec un a à l'envers d'ailleurs: ɒ ].

 

Le seul o long qui existe en anglais, on le trouve dans "horse" ou "more": il est fermé et se rapproche de notre o dans "autre" ou "nôtre" (si vous parlez un français dont l'accent distingue les deux o). [En phonétique, c'est o: avec les deux points qui servent à marquer la longueur.]

 

 

Edit: Désolée pour le cours de langues, déformation professionnelle. ^_^

 

 

Edited by LudicrousC
  • Like 2
  • Thanks 1
Link to post
Share on other sites
  • Jack locked and unlocked this topic

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
×
×
  • Create New...